今日の実践女子大英会話教室“Big Apple”
英会話教室の前に、自主勉強会を開いています。そこで英訳和訳テストに挑戦しているのですが、そこでの和訳問題に次のフレーズがありました。
“I'd like to explore the Big Apple.”
私は、「explore」は「探検する」だよね。といったのですが、文章の意味は皆目見当がつきません。そうするとNOBUOさんとNAOKOさんがBとAが大文字だから「大きなリンゴ」ではない。ニューヨーク、或いは大都会という意味なのでは、と。大文字に目が行くところが私と違います。
公式解答は「ビッグアップルを探索してみたいです。」これでは意味が通じません。「ニューヨークを探検してみたい。」で皆で一致しました。
そこで、英会話教室のビンディア先生に聞いたところ、町のニックネームだそうです。日本でも「杜の都」というのと同じようです。
夏休み明けの最初の授業でしたので皆さん旅行に行ったお土産がたくさんありました。私はどこにも行かなくて、反対に「(夏なのに)色が白くなったね。」と言われました。
| 固定リンク
「英会話サロン」カテゴリの記事
- 英会話サロン(2019.09.11)
- 英会話勉強会 181010(2018.10.12)
- 英会話勉強会 180926(2018.09.27)
- 英会話勉強会(2018.09.13)
- 英会話勉強会180627(2018.06.28)
コメント